These are questions of a survey contributed by a group of pupils from our Erasmus+ team.
In the following you can see the results (in German…) 🙂
Here you can find Helena, Anika and Annsophie’s presentation 🙂
Here you can find a lesson plan for a double period on Tourism in Andaucía/ Spain.
It is the end of a sequence, in which pupils need to discuss the different perspectives they have come across. The main aim is to learn to discuss from different points of view and to see advantages and disadvantages of tourism in this region.
To communicate in the target language is the priority in this double lesson.
Erasmus + project ”Global Education for the Mind and the Heart” at Jaunpils Vidusskola in cooperation with 5 countries – Germany, Poland, Italy, Turkey and Sweden runs from 2016-2019. By dividing the project work in 6 stages, every semester is being devoted to another topic. The first stage, whose theme was “Employment and unemployment”, took place in Poland. The second stage on the topic ”Dance” took place at the Jaunpils Vidusskola in Latvia in the spring of last year. The third stage, which took place in Sweden in the autumn of last year, was on the topic ”Migration”. From 9- 13 April, students and teachers of Jaunpils Vidusskola participated in the 4th stage of the project, which was about the topic ”Tourism”. This stage took place in one of the Italian regions in the heart of the Mediterranean, in Sardinia, in the city of Bosa. Our school was represented by two 11th grade students and three teachers. Before going to Italy, there was done homework – a presentation on tourism in our country, district and school.
The trip started on April 8 but the destination was reached on April 9 at. 01.30. Then an hour drive to the hotel on the winding and hilly roads in the dark. We went to the Mannu Hotel, where students were welcomed by the host families and went home together, but the teachers stayed at the hotel, and, finally, the first day of the trip was over.
On the first day of the project, we visited several school buildings and watched daily life at school. In the afternoon, along with representatives from other countries, we went to high mountains to see Malaspin Castle and to find out its history. The ancient castle on a high mountain can be seen from any part of the city of Bosa. From the top the view of the city was fantastic! After visiting the castle, we went to the city center, got acquainted with the surroundings, nature and ancient architecture.
The next day, the teachers talked about the next steps in the project and planned future activities for the project. After this work, we all went to the town of Tinur, where we were introduced to the Biodiversity of the island of Sardinia, and the development of tourism. After the presentations, fruit tree grafting was demonstrated and the bravest ones had the opportunity to try it themselves. In the afternoon, we went on a guided excursion to see the Boss Cathedral and the Casa Deriu Museum, where we were told about the processing and former use of wool and skin. After the visit, we went to the reception at the Mayor, where we shared the first impressions about the city, the project and reception.
On the third day of the project we travelled to Makomer, where we went hiking in the forest and its surrounding area with the help of professionals. During the hike, we were told about sustainable tourism in this region. The hike was special by the fact that after the observation of the reserve we climb high mountains which had rocky and steep slopes.
On the fourth day students presented the tourism possibilities in their countries and cities. Each presentation was well-considered and original providing new and interesting information about each country and the tourism industry in it. In the afternoon we went to a school where we were told about the specially protected Sardinian griffins, about their way of life and their protection.
On the last day of the project, we traveled to Alghero, the most popular tourist destination in Sardinia. We did sightseeing in the city and its surroundings and went to high mountains to enjoy the sun, the wind and the sea. Later we had lunch on the coast of the sea and then we continued our city tour. In the evening, teachers went to formal dinners, during which certificates of participation in the project were presented.
The 4th stage of the project was designed to introduce us to the most beautiful sights and tourism in Sardinia, to tell us about its development and the development of sustainable tourism. The major benefits the project provides to students and educators is developing of their language skills, the use of languages in real-life situations, expanding their horizons and learning cultural diversity. Such experience develops the ability to adapt, communicate and understand. The opportunity for pupils to live in host families makes them more open, teaches them local culture, lifestyles, students can learn independence and responsibility. International cooperation enables teachers to exchange experience, knowledge, new impressions, and to gain motivation for future work.
Viktorija Krīgerte – teacher of Jaunpils Vidusskola
Wislawa Szymborska was born on July 2, 1923, in Bnin, a small town in Western Poland. Her family moved to Krakow in 1931 where she lived most of her life.
While studying Polish literature and sociology at Jagellonian University, she became involved in Krakow’s literary life. She also started to work at the literary magazine in 1953, where she continued to work for nearly thirty years.
During her lifetime, Szymborska created more than fifteen books of poetry and became one of the best–known poets in Poland. Her work is school syllabuses and she received several local and national prizes. Her collections available in English include Monologue of a Dog, Miracle Fair: Selected Poems of Wislawa Szymborska, Poems, New and Collected 1957-1997, View with a Grain of Sand: Selected Poems, People on a Bridge and Sounds, Feelings, Thoughts: Seventy Poems. In 1996 Szymborska won the Nobel Prize in Literature.
Szymborska is mostly known as a poet interested in ordinary, everyday things. Her poetry is written in a simplified language which concentrates on issues of human life with a touch of paradox and irony.
Wislawa Szymborska died on February 1, 2012, at the age of eighty-eight.
Kerstin Gier-Ruby Red.
Sixteen-year-old Gwen lives with her extended and eccentric family in an exclusive London neighborhood. She’s had a relatively normal life so far, in spite of her ancestors’ peculiar history. The time-traveling gene that runs like a secret thread through the female half of the family is supposed to have skipped Gwen. She hasn’t been introduced to ”the mysteries,” and can spend her time hanging out with her best friend Lesley, watching movies and talking about boys. So it comes as an unwelcome surprise when she starts taking sudden leaps into the past.
She’s totally unprepared for time travel, not to mention all that comes with it: fancy clothes, archaic manners, a mysterious secret society, and Gideon, her time-traveling counterpart. He’s obnoxious, a know-it-all, and possibly the best-looking guy she’s seen in any century .
Sara Bergmark Elfgren and Mats Strandberg ”The Circle”
Sara Bergmark Elfgren was born in 1980. She is a Swedish writer and screenwriter. Her first novel, Cirkeln (The Circle), and the sequels Eld (Fire) and Nyckeln (The Key) (known collectively as the Engelsfors trilogy), were written together with Mats Strandberg and published in 2011 – 2013. Mats Strandberg was born in 1976. He is a Swedish author and journalist. Strandberg is a columnist in Aftonbladet, a Swedish newspaper published in Stockholm, Sweden. It is one of the larger daily newspapers in the Nordic countries.
The novel takes place in a fictional rural town in Bergslagen in central Sweden and follows a group of teenage girls with little in common who discover that they are witches chosen to save the world from an otherwordly evil. In addition to the fantasy theme, the novel also uses tropes of horror fiction, psychological realism and the unreliable narrator. The novel has been sold for publication in 21 different languages in addition to Swedish. Random House released the English translation in the UK on June 7, 2012, and in other English-speaking countries during the summer of 2012
Today, Jupiter gave us sun and heat. we were lucky, because we have been hiking all day. We traveled from Bosa to Alghero at 09:30 with the school bus. It’s a journey that takes about an hour and a quarter on a road with the longest straight at about 100m. The beauty of the landscape compensates the curves, but it’s not the easiest trip, by the way, the same route we’ll go tomorrow on the road to the airport. Alghero is beautiful and tranquil. The city is called little Barcelona (Barceloneta) and there you can hear Catalan spoken, but only by about 20% of the population. Our first goal was ”Gruta de Neptuno” (Neptune’s cave) but when we got there it was closed for the sea was too dangerous, the guards told us. If we had been allowed to go down the sharp rock, through the 600 steps leading to the cave, we could see something amazing and beautiful. But unfortunately nothing to do about it, just look happy and enjoy the weather, quench the thirst and make a go to the toilet; the one is connected to the other because you can not use the toilet that is located in the beautiful restaurant, if you do not consume anything. We do not complain, because it was hot and suddenly felt like it was the right summer and we are thanking for that. Then we headed for a beach below one of the 56 towers that guard the Oristano area and there we ate our food. Next gol became the city itself and there we could walk among the old charming houses, through the narrow alleys and the tranquil quay. Had we been here in the summer months, we could not have felt the same sense of museal calm. The traffic in the historic center was almost nonexistent, except for some fancy old Fiat, or some small trucks. Alghero is a city that you would like to return to, like Bosa and all of beautiful Sardinia.
PS Jupiter was the king of gods and weather god in Ancient Rome. Neptune was the god of the Sea.
So, finally, came the day when the students would present their work to the project team. The reports contained thorough analyzes of three key variables: 1) The extent of tourism and its economic impact in their own country’s GDP. 2) The impact of tourism on employment, in the country as a whole and in their own region. 3) Awareness that development of tourism must be done without sacrificing the principle of sustainability.
Each country accounted for its comparative advantages in terms of nature, history, art, music, gastronomy, transport opportunities and possibilities for unique experiences. All represented regions had something unique to offer visitors: magnificent nature, winter sports, big and modern world metropolis, small and pintoresque villages, handwork, beautiful and warm weather, comfortable hotels, etc.
The presentations were made using Power Point and films, and the students consistently demonstrated good English proficiency and good ability to express themselves in speech and writing.
In the afternoon, a visit to a wildlife reserve was planned. We would have had the opportunity to observe the vultures that live in freedom, not far from Bosa. The weather, rain and low clouds, however, prevented us from visiting the reserve. Instead we gota a lesson on the protection of biodiversity and the protection of endangered species from one of those responsible for the project ”Life under Griffon Wings” Bosa’s fauna oasis. The project is developed by the University of Sassari in partnership with the City of Bosa, the Ente Foreste della Sardegna and the Corpo Forestale di Vigilanza Ambientale. http://www.lifeundergriffonwings.eu/en/project/preparatory-actions/
Today, I would like to tell you how we met Hugo. We walked in a beautiful national park and learned about the life of ancient times in Sardinia. The shepherd lives in their isolated stone cottages (have you seen the film ”Padre Padrone”?) Surrounded by nature, silence and darkness. We also learned about charcoal production and the iron’s laborious processing in the woods. We walked several miles in the rough terrain and eventually came to the national park office and watch tower. There we ate our sandwiches. I walked around the cottage and found Hugo! Look how beautiful he is!
This activity fits very well under the theme of ”tourism”, which is the main objective of this mobility. We have been able to experience how sustainable tourism can develop into becoming an important nutrition without destroying nature. An undisturbed nature is Sardinia’s best competitive advantage. Caring for and preserving the old natural environment, taking care of flora and fauna, helping young people become aware of their inheritance is therefore of utmost importance. The result is around us.
Early in the morning we started at school for a bus trip to Tinnura. This time we were not interested in the amazing murals but in Laore Sardinia, the agency for the implementation of regional programs in agriculture and rural development. It promotes the integrated development of rural territories and the environmental compatibility of agricultural activities, favoring the multifunctionality of enterprises, territorial specificities, quality production and market competitiveness. We received a review of knowledgeable speakers who spoke of the unique nature of Sardinia and its value for sustainable tourism, combined with profitable farming, by nurturing and developing the native fruit. We also participated in a workshop on how to develop plants by adding cuttings.
After lunch, we visited an old skin preparation facility, an activity that was very important to Bosa from the 1700s to 1962, because its 35 different companies employed about 600 workers, a large part of Bosa’s population at that time. Last program point this day war a reception at the city mayor, Luigi Mastino.